« 絹紅梅をお召しのめいこさん | トップページ | くずし字講座より 篆刻体験致しました! »

2015年8月18日 (火)

Furisode for three ladies of a family

Dsc07771

The daughter came to Iseyoshi to select tsukesage or homongi for the accreditation ceremony of master in Japanese dance. She already had her coming of age ceremony, but her eyes were drawn to the furisode above in white. Red and white (seki-byaku) represent auspicious colors with rich propitious motifs -  seven treasures for connectedness and expansion, pine: matsu for evergreen, longevity, a seat of god and 'matsu'ru meaning enshrine, bamboo for abundant energy of life, plum as innocent flowers to blossom in the start of a year enduring the cold weather, and crane for longevity.  As they were looking her younger sister found hurisode matching well with her, which depicted pine, bamboo and plum with crests of waves (famous for prints by Katsushika Hokusai) in navy.  The mother selected furisode in pine motif on chayatsuji-design (design of a palace in formal style) which can be worn as homongi with sleeves shortened in future. 

Many people think furisode is good until 20 years old, but there are lots of occasions to wear furisode after the coming of age, such as a graduation ceremony, attending wedding ceremonies, parties in new year, first tea ceremony of new year, going to kabuki performance, and as a second dress of her own wedding party. Eventually furisode can be re-tailored as homongi or passed on to her daughter. (Owning furisode will bring more invitations to these occasions I myself had so many events to wear my furisode in my 20's to nearly wear out the piece...)   

On Feb. 13(Sat.) after the coming of age day ceremony in 2016, Iseyoshi is planning to host "Finally, the coming of age party for adults in Ginza". If you have a quality furisode, you will look gorgeous in it after growing out of 20 years old. Don't put it away in the back of your closet!

Dsc07689

Dsc07707_2

Dsc07708_2

Dsc07726

Dsc07752

Dsc07722

Dsc07694_2

Dsc07737

|

« 絹紅梅をお召しのめいこさん | トップページ | くずし字講座より 篆刻体験致しました! »

ISEYOSHI for global fans」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: Furisode for three ladies of a family:

« 絹紅梅をお召しのめいこさん | トップページ | くずし字講座より 篆刻体験致しました! »